Downloads: Difference between revisions

From HLT@INESC-ID

No edit summary
Line 4: Line 4:
== Tools ==
== Tools ==


* [http://www.l2f.inesc-id.pt/~lco/eugenio/index.html Eugenio] - Word Predictor for European Portuguese
* [http://www.l2f.inesc-id.pt/~lco/eugenio/index.html Eugenio] is a word predictor for European Portuguese


== Resources ==
== Corpora Resources ==


=== Translation ===
=== Translation ===


* [[Word_Alignments|Golden collection of parallel multi-language word alignments]] - Manually annotated word alignments between six european languages taken from the Europarl common test set <br>(more information on the [[Speech-to-speech Translation]] information page)
* [[Word_Alignments|Golden collection of parallel multi-language word alignments]] - Manually annotated word alignments between six european languages taken from the Europarl common test set <br>(more information on the [[Speech-to-speech Translation]] information page)
=== Recommendation ===
* [[Fairy tale corpus]] - Corpus of fairy tales: the corpus is  divided in semantically related clusters.
== Lexical Resources ==


=== Other ===
=== Other ===


* [http://www.l2f.inesc-id.pt/resources/Portug.Dict.sit Portuguese Dictionary] for [http://www.eg.bucknell.edu/~excalibr/excalibur.html Excalibur], a spell checker for the Macintosh.<br/>Assembled by [[Nuno Mamede]] in association with [http://label2.ist.utl.pt/label/ LabEL]
* [http://www.l2f.inesc-id.pt/resources/Portug.Dict.sit Portuguese Dictionary] for [http://www.eg.bucknell.edu/~excalibr/excalibur.html Excalibur], a spell checker for the Macintosh.<br/>Assembled by [[Nuno Mamede]] in association with [http://label2.ist.utl.pt/label/ LabEL]

Revision as of 18:02, 22 January 2011

These are tools and resources made available by the L²F.

Tools

  • Eugenio is a word predictor for European Portuguese

Corpora Resources

Translation

Recommendation

  • Fairy tale corpus - Corpus of fairy tales: the corpus is divided in semantically related clusters.

Lexical Resources

Other