Projects: Difference between revisions
From HLT@INESC-ID
Line 70: | Line 70: | ||
| date=2010-2012 | | date=2010-2012 | ||
| information=The ARIA project aims at defining a framework for assisted reading, particularly targeted for elderly communities. It envisages a broad and active perspective of reading, where annotation and group communication tasks complement and build upon the main reading activity, taking advantage of a digital proactive medium. It addresses elderly individuals through the adoption of an assisted and adaptive stance that adapts document content, navigation, presentation, and interaction.}} | | information=The ARIA project aims at defining a framework for assisted reading, particularly targeted for elderly communities. It envisages a broad and active perspective of reading, where annotation and group communication tasks complement and build upon the main reading activity, taking advantage of a digital proactive medium. It addresses elderly individuals through the adoption of an assisted and adaptive stance that adapts document content, navigation, presentation, and interaction.}} | ||
|- | |||
!style="vertical-align: top; text-align: left;" |{{Project2|logo=logo-vithea.png | |||
| shorttitle=VITHEA | |||
| title=VITHEA (Virtual Therapist for Aphasia treatment) | |||
| date=2010- | |||
| information=The goal of the VITHEA project (Virtual Therapist for Aphasia treatment - Terapeuta Virtual para o tratamento da Afasia) is the development of a software program for the treatment of aphasic patients --particularly those that show difficulties when recalling words-- incorporating recent advances of speech and language technology. The software must act as a "virtual therapist", asking for the patient to recall the contents of a photo or a picture that is shown. By means of the use of automatic speech recognition (ASR) technology, the program must be able to recognize what was said by the patient and to validate if it was correct or not. The "virtual therapist" must be able to provide help to the user whenever it is asked for both semantically and phonologically, that is, both as a written solution or as a speech synthesized production based on text-to-speech (TTS) technology.}} | |||
!style="vertical-align: top; text-align: left;" | | |||
|} | |} | ||
== Finished == | == Finished == |
Revision as of 14:39, 8 November 2010
Ongoing
International
|
| ||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
|
| ||||
|
National
|
| ||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
|
Finished
International
- E-Circus - Education through Characters with Emotional Intelligence and Role-playing Capabilities that Understand Social Interaction
- COST 277 - Nonlinear Speech Processing (2001-2005)
- COST 278 - Spoken Language Interaction in Telecommunication (2001-2005)
- ALERT - Alert System for Selective Dissemination of Multimedia Information (2000-2002)
- AUDIOLING-LP - Multimedia course for foreign students of the Portuguese language (Socrates Program)
- SPEECHDAT - Speech Databases for for Creation of Voice Driven Teleservices (1994-1999)
- VODIS - Advanced Speech Technologies for Voice Operated Driver Information Systems (1995-1999)
- SPRACH - Speech Recognition ALgorithms for Connectionist Hybrids (1995-1998)
- ELSNET - European Network in Language and Speech
National
- Tecnovoz - Tecnologia de Reconhecimento e Síntese de Voz (2006-2008)
- RiCoBa - Rich Content Books for All (2005-2007)
- LECTRA - Rich Transcription of Lectures for E-Learning Applications (2005-2007)
- NLE GRID - Natural Language Engineering on a Computational Grid (2005-2007)
- WFST - Weighted Finite State Transducers Applied to Spoken Language Processing (2004-2007)
- DIGA - Dialog Interface for Global Access (2004-2007)
- PAPOUS - The Story Teller (2003-2005)
- IPSOM - Indexing, Integration and Sound Retrieval in Multimedia Documents (2000-2004)
- ATA - Automatic Terms Acquisition (2001-2003)
- FALA2 (2000-2003)
- CITE-IV - Augmentative Communication Tools in Portuguese (1999-2000)
- DIXI+ - A Text-to-Speech Synthesizer in Portuguese for Alternative and Augmentative Communication (1999-2001)
- REC - Speech Recognition Applied to Telecommunications (1997-2000)
- PRAXIS_FALA - Reconhecimento de fala de Alto Desempenho em Português (1997-1999)
- CORAL - Labelled Spoken Dialogue Corpus (1997-1999)
- BDFALA (in Portuguese) - Spoken Database for European Portuguese (1994-1998)
- EDIFALA (in Portuguese) - Vocal Support System for Oral and Motor Handicapped (1993-1997)
Bilateral contracts
- LIFAPOR - Spoken Books in European and Brazilian Portuguese (2005-2007)
- ARARA - Automatic directory assistant service for Portuguese Telecom, together with Philips Speech Techonology (1999-2001)
- SVIT (in Portuguese) - Partial Automation of Directory Services Based on Synthesis of Telephone Numbers (1995-1999)
Finished before 1995
- WERNICKE - A Neural Network Based, Speaker Independent, Large Vocabulary, Continuous Speech Recognition System (1992-1995)
- RELATOR - A European Network of Repositories for Linguistic Resources (1993-1994)
- SAM_A (ESPRIT III) - Multi-Lingual Speech Input/Output Assessment, Methodology and Standardization (1992-1993)
- ONOMASTICA (Language Research Engineering) - Multi-Language Pronounciation Dictionary of Proper Names and Place Names (1993-1995)
- SUNSTAR (ESPRIT II) - Integration and Design of Speech Understanding Interfaces (1989-1992)
- HCM-ELSNET (Human Capital Mobility) - Phrase Level Phonology and Dialogue & Discourse (1994-1996)
- EUREKA 151 - High quality speech coding at medium-to-low bit rates (1987-1990)
- COST 229 - Applications od Digital Signal Processing to Telecommunications (1990-1993)
- COMETT - A Trans-European Platform for Transferable Continuing Education in Digital Signal Processing (1990-1993)