Difference between revisions of "Projects"

From HLT@INESC-ID

(National)
(National)
Line 27: Line 27:
 
{{Project|logo=logo-phd0602.png
 
{{Project|logo=logo-phd0602.png
 
| title=PoSTPort (POrting Speech Technologies to other varieties of Portuguese)
 
| title=PoSTPort (POrting Speech Technologies to other varieties of Portuguese)
| information='''Data''': 2008-2010<br/> '''Summary:''' The goal of this project is porting spoken language technologies originally developed for European Portuguese to other varieties of Portuguese, namely those spoken in South-American and African countries. The two main spoken language technologies that will be investigated are text-to-speech and speech-to-text conversion, commonly known as synthesis and recognition. Instead of porting complete systems, we shall concentrate on the linguistically relevant modules, that are likely to be most affected. The main task of this proposal, therefore, is structured in terms of modules which will be ported and evaluated independently as much as possible. Prior to this main work, however, the project will involve two tasks. In the first one, we shall build the pilot corpus necessary for studying the main linguistic differences and porting to the new varieties. In the second task, we shall characterize the main differences between the studied varieties, starting with the orthographic and syntactic levels, and ending with the phonetic and phonological levels. As an outcome of this task, we shall attempt to define a phonetic alphabet that encompasses all varieties of Portuguese. The fourth task concerns the automatic identification of spoken varieties of Portuguese. This is an important goal by itself and also relevant as a pre-processing stage for switching among recognition systems developed for
+
| information='''Data''': 2008-2010<br/> '''Summary:''' The goal of this project is porting spoken language technologies originally developed for European Portuguese to other varieties of Portuguese, namely those spoken in South-American and African countries. The two main spoken language technologies that will be investigated are speech synthesis and recognition. Instead of porting complete systems, we shall concentrate on the linguistically relevant modules, that are likely to be most affected. Prior to this main work, however, the project will involve two tasks. In the first one, we shall build the pilot corpus necessary for studying the main linguistic differences and porting to the new varieties. In the second task, we shall characterize the main differences between the studied varieties. The last task concerns the automatic identification of spoken varieties of Portuguese, which will be used as a pre-processing stage for switching among recognition systems developed for specific varieties. The four tasks of the proposal combine linguistic, signal processing and natural language processing knowledge, thus reflecting the importance of an interdisciplinary team.}}
specific varieties. We plan to implement this identification module by exploring different types of cues, such as phonotactic, acoustic and prosodic ones.
+
The four tasks of the proposal combine linguistic, signal processing and natural language processing knowledge, thus reflecting the importance of an interdisciplinary team.}}
+
 
{{Project|logo=logo-phd0602.png
 
{{Project|logo=logo-phd0602.png
 
| title=RiCoBa (Rich Content Books for All)
 
| title=RiCoBa (Rich Content Books for All)

Revision as of 10:43, 23 November 2007

Ongoing

International

Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2007-2010
Summary: VIDI-Video project takes on the challenge of creating a substantially enhanced semantic access to video, implemented in a search engine. The engine will boost the performance of video search by forming a 1000 element thesaurus detecting instances of audio, visual or mixed-media content.
External site:
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2006-2008
Summary: E-Circus, will develop a new approach in the use of ICT to support social and emotional learning within Personal and Social Education (PSE). This will be achieved through virtual role-play with synthetic characters that establish credible and empathic relations with the learners.
External site: http://www.e-circus.org/
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2006-2010
Summary: The main objective of this COST Action is to develop an advanced acoustical, perceptual, and psychological analysis of verbal and nonverbal communication signals originating in spontaneous face-to-face interaction, in order to identify algorithms and automatic procedures capable of identifying the human emotional states.
External site: http://www.cost2102.eu
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2006-2010
Summary: The main objective of the Action is to combine previously unexploited techniques with new theoretical developments to improve the assessment of voice for as many European languages as possible, while acquiring in parallel data with a view to elaborating better voice production models.
External site: http://www.cost.esf.org/index.php?id=110&action_number=2103
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Summary: ECESS is an European initiative to foster the European research area (ERA) in the field of Language Technology. As partner in this network where major industry partners such as IBM, Siemens and Nokia as well as European key research institutes are connected, L2F plays an active role in the development and research activities. We are responsible for the intelligibility and naturalness of the synthesized utterances while developing the acoustic module of the speech synthesis software.
External site: http://www.ecess.eu/


National

Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2006-2008
Summary: The Tecnovoz consortium was built with the goal of creating a national technological centre capable of industrialising innovative systems based on speech technologies, at the same rhythm, and at equal technological level, that occurs in others countries. Simultaneously, it is intended that Portugal affirms itself as a real actor in the development of voice and speech technologies and a defender of its application to the Portuguese Language.
External site: http://www.tecnovoz.pt/web/home.asp
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2008-2010
Summary: The goal of this project is porting spoken language technologies originally developed for European Portuguese to other varieties of Portuguese, namely those spoken in South-American and African countries. The two main spoken language technologies that will be investigated are speech synthesis and recognition. Instead of porting complete systems, we shall concentrate on the linguistically relevant modules, that are likely to be most affected. Prior to this main work, however, the project will involve two tasks. In the first one, we shall build the pilot corpus necessary for studying the main linguistic differences and porting to the new varieties. In the second task, we shall characterize the main differences between the studied varieties. The last task concerns the automatic identification of spoken varieties of Portuguese, which will be used as a pre-processing stage for switching among recognition systems developed for specific varieties. The four tasks of the proposal combine linguistic, signal processing and natural language processing knowledge, thus reflecting the importance of an interdisciplinary team.
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2005-2007
Summary: The project aims at making books more accessible and appealing to different audiences. The goals are supporting rich Digital Talking Book (DTB) generation, through the development of a production framework to assist in the building and enriching of the books, and rich DTB playback, by developing tools for non-visual platforms, and tools that adapt the book presentation and interaction, reacting to changes in the user, playback devices, and environment.
External site: http://hcim.di.fc.ul.pt/ricoba/index.html
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2005-2007
Summary: The goal of this project is the production of multimedia lecture contents for e-learning applications. We shall take as a pilot study a course for which the didactic material is already electronically available and in Portuguese. Our contribution to these contents will be to add, for each lecture in the course, the recorded video signal and the synchronized lecture transcription. We believe that this synchronized transcription may be specially important for hearing-impaired students.
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2005-2007
Summary: Computational GRIDs enable the sharing and aggregation of geographically distributed resources for solving large-scale and data intensive problems. In this project we propose the implementation of a software architecture for building component-based applications targeted for the computational processing of the portuguese language that can be executed in a computational GRID.
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2004-2006
Summary: An interesting feature of FSMs is that they can be automatically built or "learned" from training data using corpus­based techniques. Compared to more traditional knowledge­based approaches, these techniques are attractive for their potential of much lower development costs. Another interesting property of FSMs is their feasibility for implementing or approximating knowledge-based techniques. The main goal of this project is the application of this framework to speech recognition and synthesis.
Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2004-2006
Summary: This project will integrate teams with very different expertise - speech processing, neural networks and natural language processing - who will join efforts to develop a conversational interface for accessing and retrieving online information. Building a prototype of a spoken dialog interface using state of the art core language technologies is therefore the first step towards being able to address in the future innovative research areas such as multilingual information access or animated multimodal conversational agents.


Bilateral

Title: {{{shorttitle}}} ({{{date}}})
Data: 2005-2007
Summary: O projecto LiFaPor tem como principal objectivo potenciar o desenvolvimento de Livros Falados Digitais para o Português Europeu e para o Português Brasileiro. Trata-se, portanto, de realizar um conjunto de actividades que culminem num objectivo comum: a produção de Livros Falados Digitais nas duas variantes da Língua Portuguesa.


Finished

International

  • COST 277 - Nonlinear Speech Processing
  • COST 278 - Spoken Language Interaction in Telecommunication
  • ALERT - Alert System for Selective Dissemination of Multimedia Information (2005-)
  • AUDIOLING-LP - Multimedia course for foreign students of the Portuguese language (Socrates Program)
  • SPEECHDAT - Speech Databases for for Creation of Voice Driven Teleservices (1994-1999)
  • VODIS - Advanced Speech Technologies for Voice Operated Driver Information Systems (1995-1999)
  • SPRACH - Speech Recognition ALgorithms for Connectionist Hybrids (1995-1998)
  • ELSNET - European Network in Language and Speech

National

  • PAPOUS - The Story Teller (2003-2005)
  • IPSOM - Indexing, Integration and Sound Retrieval in Multimedia Documents (2000-2004)
  • ATA - Automatic Terms Acquisition (2001-2003)
  • FALA2 (2000-2003)
  • CITE-IV - Augmentative Communication Tools in Portuguese (1999-2000)
  • DIXI+ - A Text-to-Speech Synthesizer in Portuguese for Alternative and Augmentative Communication (1999-2001)
  • REC - Speech Recognition Applied to Telecommunications (1997-2000)
  • PRAXIS_FALA - Reconhecimento de fala de Alto Desempenho em Português (1997-1999)
  • CORAL - Labelled Spoken Dialogue Corpus (1997-1999)
  • BDFALA (in Portuguese) - Spoken Database for European Portuguese (1994-1998)
  • EDIFALA (in Portuguese) - Vocal Support System for Oral and Motor Handicapped (1993-1997)

Bilateral contracts

  • ARARA - Automatic directory assistant service for Portuguese Telecom, together with Philips Speech Techonology (1999-2001)
  • SVIT (in Portuguese) - Partial Automation of Directory Services Based on Synthesis of Telephone Numbers (1995-1999)

Finished before 1995

  • WERNICKE - A Neural Network Based, Speaker Independent, Large Vocabulary, Continuous Speech Recognition System (1992-1995)
  • RELATOR - A European Network of Repositories for Linguistic Resources (1993-1994)
  • SAM_A (ESPRIT III) - Multi-Lingual Speech Input/Output Assessment, Methodology and Standardization (1992-1993)
  • ONOMASTICA (Language Research Engineering) - Multi-Language Pronounciation Dictionary of Proper Names and Place Names (1993-1995)
  • SUNSTAR (ESPRIT II) - Integration and Design of Speech Understanding Interfaces (1989-1992)
  • HCM-ELSNET (Human Capital Mobility) - Phrase Level Phonology and Dialogue & Discourse (1994-1996)
  • EUREKA 151 - High quality speech coding at medium-to-low bit rates (1987-1990)
  • COST 229 - Applications od Digital Signal Processing to Telecommunications (1990-1993)
  • COMETT - A Trans-European Platform for Transferable Continuing Education in Digital Signal Processing (1990-1993)